8 And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out.
Allora tutti questi tuoi servitori scenderanno a me, e s’inchineranno davanti a me, dicendo: Partiti, tu, e il popolo che è al tuo seguito; e, dopo quello, io me ne partirò.
Thus saith the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
Così parla il Signore, l’Eterno: Guai ai profeti stolti, che seguono il loro proprio spirito, e parlano di cose che non hanno vedute!
And Ben-hadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
Ben-Hadàd allora gli mandò a dire: «Gli dei mi facciano questo e anche di peggio, se la polvere di Samaria basterà per riempire il pugno di coloro che mi seguono
They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
Si accostano a me quelli che van dietro alla scelleratezza; essi son lontani dalla tua legge.
Behold, he is hid now in some pit, or in some other place: and it will come to pass, when some of them be overthrown at the first, that whosoever heareth it will say, There is a slaughter among the people that follow Absalom.
A quest'ora egli è nascosto in qualche buca o in qualche altro luogo; se fin da principio cadranno alcuni dei tuoi, qualcuno lo verrà a sapere e si dirà: C'è stata una strage tra la gente che segue Assalonne
Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.
E tutti i profeti, da Samuele in poi, quanti hanno parlato, hanno anch’essi annunziato questi giorni.
Remember, the heat flash and concussion that follow are dangerous.
Ricordate, il calore e lo smottamento sono pericolosi.
Put a man in the booth behind that follow spot.
Metti un uomo dietro quel riflettore.
A chance to be admired and gain the rewards that follow.
L'occasione di ottenere ammirazione e relativa ricompensa.
Who is this car that follow us?
Chi è questa machina che ci sta a sedere?
Blessed are those that follow the path to Origin.
Benedetti coloro che seguono il sentiero dell'Origine.
Look, it's like one of those Jesus pictures, except it's his balls that follow you wherever you move.
Guarda, e' come una di quelle foto di Gesu', solo che qui sono le sue palle che ti seguono se ti sposti. Vedi, le palle?
All we ask in return is that you abide by the Terms and Conditions that follow.
Tutto quello che ti chiediamo è di accettare i Termini e le Condizioni riportati qui di seguito.
To do that, follow these steps:
Per effettuare il ripristino, segui questi passi:
If the first row of pasted data is similar in type to the rows that follow, Access determines that the first row is part of the data and assigns the fields generic names (F1, F2, and so on).
Se il tipo di dati presente in questa riga è simile a quello delle righe successive, la prima riga viene considerata come parte dei dati e ai campi vengono assegnati nomi generici, ad esempio F1, F2 e così via.
If the first row of pasted data is similar in type to the rows that follow, Access determines that the first row is part of the data and assigns the fields generic names (Field1, Field2, and so on).
Se la prima riga dei dati incollati è simile alle righe successive, Access determinerà che la prima riga fa parte dei dati e assegnerà ai campi nomi generici (Campo1, Campo2 e così via).
And you will be responsible for the consequences that follow.
E tu sarai responsabile di quel che ne deriverà.
That follow you in from town?
Quella ti ha seguito fin dalla città?
3 Thus saith the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
3 Così parla il Signore, Dio: “Guai ai profeti stolti, che seguono il loro proprio spirito e parlano di cose che non hanno viste!
If the first row of pasted data is not similar to the rows that follow, Access determines that the first row consists of field names.
In caso contrario, Access stabilisce che la prima riga è costituita da nomi di campi.
5 And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, kings of Midian.
5 Disse a quelli di Sukkoth: "Date, vi prego, dei pani alla gente che mi segue, perché è stanca, e io sto inseguendo Zebah e Tsalmunna, re di Madian".
But it is the sins that follow that are not so easily washed away.
Ma sono i peccati che seguono che non sono cosi' facili da ripulire.
And what are your plans for the days that follow?
E qual e' il tuo piano per i giorni che ne seguiranno?
What happens to the people that follow them?
Che succede a chi li segue?
Those that follow you will be inspired by your strength and endurance.
Coloro che ti hanno preceduta saranno dimenticati.
The incidents that follow were described to me exactly as I present them here and in a wholly unexpected way.
Gli eventi che seguono mi sono stati descritti esattamente come ve li presenterò e in un modo del tutto inaspettato.
That is today, but what of the days that follow?
Questo e' successo oggi... ma cosa accadra' nei giorni a venire?
In the 30 days that follow, I will need to accomplish 90 days worth of progress just to keep schedule.
Nei trenta giorni successivi... per rispettare le scadenze, dovrò conseguire ciò che di regola si ottiene in 90 giorni.
Spartacus is the reason the magistrate graces our house, along with all the shits that follow.
E' grazie a Spartacus se il magistrato onora la nostra casa con tutta la merda che questo comporta.
Put a lot of trust to that follow-your-lead, Gibbs.
Metti molta fiducia nel segui-il-tuo-istinto, Gibbs.
You were secured to execute those shits that follow Spartacus.
Dovevi giustiziare quelle merde di seguaci di Spartacus.
10 And Benhadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
20:10 E Ben-Hadad mandò a dire ad Achab: "Gli dèi mi trattino con tutto il loro rigore, se la polvere di Samaria basterà ad empire il pugno di tutta la gente che mi segue!"
When you integrate a new team, you must make a good impression from the first days and this also in the weeks that follow.
Quando integri un nuovo team, devi fare una buona impressione fin dai primi giorni e anche nelle settimane seguenti.
If the first row of pasted data is not similar to the rows that follow, Access uses the first row as field names, and excludes the first row in the actual data.
Se invece la prima riga dei dati incollati non è simile alle righe successive, Access utilizzerà la prima riga per definire i nomi di campo e la escluderà dai dati effettivi.
And I say, "God, I really wish I had really connected John Locke's theory of property with the philosophers that follow."
Ed io dico " Dio, avrei davvero voluto connettere la teoria della proprietá di John Locke con i filosofi successivi"
Afterward, the leftovers get distributed to people who are out on the street, and importantly, there's enough money left to provide a thousand free lunches for this community in the days that follow.
Dopo, gli avanzi vengono distribuiti alle persone in strada e ancor più importante, avanza denaro sufficiente a offrire migliaia di pasti a questa comunità nei giorni a seguire.
And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.
Tutti questi tuoi servi scenderanno a me e si prostreranno davanti a me, dicendo: Esci tu e tutto il popolo che ti segue! Dopo, io uscirò!. Mosè acceso di collera, si allontanò dal faraone
And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, kings of Midian.
Disse a quelli di Succot: «Date focacce di pane alla gente che mi segue, perché è stanca e io sto inseguendo Zebach e Zalmunna, re di Madian
And now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord.
Quanto a questo dono che la tua schiava porta al mio signore, fà che sia dato agli uomini che seguono i tuoi passi, mio signore
She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
La figlia del re è tutta splendore, gemme e tessuto d'oro è il suo vestito
Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
Ascoltatemi, voi che siete in cerca di giustizia, voi che cercate il Signore; guardate alla roccia da cui siete stati tagliati, alla cava da cui siete stati estratti
1.8934671878815s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?